關鍵字: 排序:

日本人的台灣必買-肉鬆

2012-05-19
 
本日瀏覽:1 | 累積瀏覽:7562
facebook plurk twitter

提起肉鬆(國語發音 ロウソン  台語發音バッソー)以豬肉加工的成品居多,亦有用牛肉、雞肉、魚肉以及大豆製成的素肉鬆,台灣的肉鬆呈淡茶色,會因材料的不同而略有深淺,肉鬆的吃法,大家都知道,可以搭配粥、饅頭、蛋餅、台式壽司、飯糰等等,在台灣肉鬆是很普遍的食物。


日本亦有類似肉鬆的『田麩(でんぶ)』,但『田麩(でんぶ)』多半是用如鯛魚(鯛(たい))等白色魚肉,烘焙去水氣,加上酒、味醂(みりん)、砂糖、鹽調味而成的,大部分的『田麩(でんぶ)』都會加上食用紅色素,呈淡淡的紅色,所以又叫做『桜(さくら)田麩(でんぶ)』,在日本多用於散壽司(ちらずし)、卷壽司(まきずし)及搭配白飯食用,在北海道稱『田麩(でんぶ)』『そぼろ』。


在日本很少有機會可以吃到台灣的肉鬆,許多來台灣的日籍觀光客,嚐過肉鬆之後都說好吃。在偶然的機會下,筆者參加台北日僑學校的小朋友慶生會,我吃到了日本媽媽做的台灣肉鬆小飯糰,才發現他們也入境隨俗,做起肉鬆料理。


但目前因檢疫問題,肉類製品是不可以帶進日本的。日本友人曾此而大傷腦筋,後來才知魚類製品是不受限制的,所以有許多日本人開始買魚鬆回國當伴手禮。去年筆者至東京訪友,也帶了魚鬆當伴手禮,友人們都說好吃!建議帶出國的魚鬆,以真空包裝封好,以免走味。
資料來源:http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E8%82%89%E6%9D%BE
 圖片來源:http://img2.blogs.yahoo.co.jp/ybi/1/3c/b3/

回覆文章
  • 01
    小白
    2012-05-21
    身分:一般會員

    原來魚鬆是可以帶出國的呀~~這樣一來日本人就有口福嘍~~

  • 回應  共1頁,1
    最首頁 | 上一頁 |  1  | 下一頁 | 最末頁

  • 為る
  • ためる
  • ta-me-ru
關閉
為了他人而活。做義工。.........<more>